LINUM Taschen im Alltag / Daily living with LINUM Bags
Bitte entferne die Metallelemente (LINUM. m.) zuerst und wasche die Tasche danach händisch. Vermeide Bleichzusätze oder Aufheller, da diese die Leinenfasern beschädigen können.
\
Please remove the metal elements (LINUM. m.) first and then handwash. Avoid using bleaching and whitening agents as they may damage the fibres.
2. Trocknen / Drying
Bringe die LINUM Tasche wieder in Form und ziehe die entstandenen Falten glatt. Dadurch wird das Bügeln später deutlich erleichtert. Hänge die Tasche auf, um sie zu trocknen.
\
Please reshape the LINUM bag and straight wrinkles. By doing so ironing afterwards is more smooth. Then hang the bag to dry.
3. Bügeln / Ironing
Bügle die LINUM Tasche auf niedriger Stufe. Um die Leinenfasern zu schützen, kannst du ein leicht feuchtes Tuch zwischen das Bügeleisen und die Tasche geben.
\
Iron the bag on a low setting. A damp cloth can be placed between the iron and the bag to protect the linen fibres.
4. Aufbewahren / Storing
Wickel die LINUM Tasche in dünnes Papier ein, um das Leinenmaterial zu schützen und bewahre sie an einem kalten, trocknen Platz auf.
\
Wrap the LINUM bag in thin paper to preserve the quality of the linen fabric and store it in a cool + dry place.
5. Handhabung bei Regen / Handle rainy days
LINUM Taschen bestehen aus zwei Schichten von engmaschigem Leinen Denim und sind daher wasserabweisend.
LINUM. m. ist eine funktionale Erweiterung der eigenen Kleidung. Sie ist leicht, atmungsaktiv sowie kompakt und kann daher nah am Körper unterhalb der Jacke/dem Mantel getragen werden.
\
LINUM Bags are made of two layers of dense linen denim fabric and therefore they are water-resistant.
LINUM. m. works perfectly as functional attachment to your clothing. The bag is lightweight, breathable and compact size and therefore suitable to wear them close to the body underneath your jacket/coat.